Had some sunshine, some rains.
更新日記。ときどき単なる日記。…つまり日記?(聞くな)
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
昨日は序のTV放映があったわけですが、
普段日付変更デフォという私の職場なのに、
ほとんどが定時過ぎで帰るという異常事態でしたw
や、私ともう一人の破を見た子が口をそろえて絶賛し、
もちろんEvaという物語としてだけじゃなく、
普段ものをつくる立場にいる人間としても、
「この仕事やってるならアレは観ておかないと!」
「映像と音の迫力はやっぱ映画館で!」
と断言してたので、破を劇場に観に行く前に復習しときたかったらしいw
いやぁ、社員の結束が妙に固いところはウチのいいとこだよなw
とはいえ、TVで流れた映像はいわゆる「1.01モノ」で、
最終的に発売された1.11(BDや後発DVD)より
画面の輝度が暗い(テレシネ版だっけ?)仕様だったそうで
確かにウチのめっちゃふるいアナログTVでは画面が暗すぎて
なんか勿体無い感炸裂でしたよー。
(DVDを自室のHDモニタで見ると結構明るくて綺麗なんだけどねー)
序のDVDやBDは結構売れてしまってるから、
破への動員を期待するなら1.11でやればよかったと思うなぁ。
ただ、某掲示板では地デジの人とかは暗くなかったという人も多いので、
TV側の問題もやっぱあるんだろうなー。
反面、新編集の破予告はやたら綺麗で情報満載で、
あっちは完全にHD画質でしたね。ウチのTVでもちゃんと観れた。
でも、できたらウタダちゃんの歌入りテロップで余韻にひたりたかったなぁ。
あの曲は物語世界にシンクロすごいもんね。
ところで、前フリであった「劇場版ともDVDとも違う」とか言ってた部分は、
やっぱテロップカットの影響で導入部分に入れた関係者名と、
新編集の破の予告だけだったんだろうか(笑)
まぁ、序の時の予告にあったシーンがなくなったりしてるから
破が後悔されてる以上、予告が新編集なのはアリなんだけど。
実は、昨日の昼休み、TVで序やるのはいいけど、
アレ観たらきっとまた観たくなるだろうなーとか
CMでぷちぷち切られたり時間調整でカットされるんだろうなーとか
アレコレ考えてしまって…
つ、つい、
ブルーレイ版の序1.11、尼でぽちっちゃったーーーー!!!
いや、庵野さんのことだから絶対に、映画完結後に、
色々特典ついてて作画アップシーンや追加未収録シーンも追加されたような
「超全部いり:新劇場版BD-BOX:ご家庭でもサービスサービスゥ!」
とか出すだろうなと予想してて
ソレを買おうとこれまでずっと我慢してて、
序が観たくなったときはS姐さんからDVDを借りるという(ぉぃ)生活だったのです。
でも、少し前に会社の子がエウレカ映画版のBD貸してくれてね、
その画質のあまりのふつくしさに、
「う、うちのやっすいなんちゃってHDモニタとPS3でさえこんなに違うの!?」
と、まさに顎を落とすほどの驚愕!!
これから手元に残す用に買うなら価格高くてもBD版だなと心底思ってたんでス。
で、ちょっと尼の序BDのとこ観てたら、
上映時には大人の事情(主に映画館側での時間枠)でカットされたらしい
幾つかのシーンの追加を知って、えーーーーってなって、
…気がついたら、押してた…(笑)
以前にBD版が出るときにされた報道で、
SONYの技術協力で画質が神アップされてるのはしってたけど、
(http://gigazine.net/index.php?/news/comments/20090512_eva/)
追加シーンのこととかは知らなかったんだよね。
(大げさにいうと、画質はGifとJpegくらいにトーンジャンプが違う)
まぁ、自分にとっては物欲を抑えられないほど面白かったから仕方ない。
破のBDが出たらきっとそれも買っちゃうと思う。
んでもって、映画が終わるときにも自分の中で今のままの評価が続いたら、
最終的にBOXも買っちゃうだろうなぁw
(そこまでに買ったやつは売るかもしれないけどさ)
破見る前にS姐さんから序DVD借りて見直してたんだけど、
昨日TVで見てたときに、序のシーンと破のシーンとで
ちゃんと対比になってるところがあるのに
いまさらのように脳が納得した。
なんつーか、繰り返し見るたびに
「あ、ここって!」となる快感がすごいな。
TV版やEOEも繰り返し見る度に再発見があったけど、
そういう作り方はやっぱ庵野監督の持ち味なんでしょうね。
ああ、はやく序のBD届かないかなー。
(届いたら真っ先に会社のHDTVで上映しろと脅されてるw)
それにしても、ウチのPS3はすっかりBD再生機になっとるなw
まぁ、FF13出るまではたぶんこの位置でしょうー。
あ、そうそう。
BDだから高画質!高音質!と謳っておきながら、
中には映像そのものはSDのままであったり音が2.1chのままだったり
リマスタリングしてないという嘘っこBDソフトも存在するらしいですね。
それじゃBDの意味ないじゃーん。
そういう意味では序のBDは今買っても後悔しない!…と思うw
それと、昨日からアメリカとかでも序が後悔されてるんですよね。
予告カットの編集がすごい変わっててテンポもよくて面白かった。
http://gigazine.net/index.php?/news/comments/20090703_evangelion1_0/
29歳のミサトさんの声が全体的にちょっと細いかな?って感じ。
「Move Out!」「No! Shingi!」とかのあたりは迫力がちょい足りないかなぁ。
りっちゃんはバッチリだと思ったー。
それにしても、
予告で聞けるシンジの声が「え?」や絶叫や悲鳴だけっちゅ-のが笑ったw
しかもなんか変声期前の繊細さのない微妙な感じがちょっと…(^^;)
噂によると、英語版のシンジの声優さんは35歳のオッサンであまり上手くないらしいです。
以前も、演技が下手で海外でのシンジの評価が悪くなったのに追い討ちかけたらしい。
(や、欧米ではフランダースの犬のネロは戦いを放棄した負け犬って感覚らしいから、
TV版やEOEのシンジの性格はそもそも受けないと思うけどさ…
でも演技次第でもっと取り込めた部分はあったんじゃないかな。)
できたらカヲルやレイの声も聞きたかったなぁ。
普段日付変更デフォという私の職場なのに、
ほとんどが定時過ぎで帰るという異常事態でしたw
や、私ともう一人の破を見た子が口をそろえて絶賛し、
もちろんEvaという物語としてだけじゃなく、
普段ものをつくる立場にいる人間としても、
「この仕事やってるならアレは観ておかないと!」
「映像と音の迫力はやっぱ映画館で!」
と断言してたので、破を劇場に観に行く前に復習しときたかったらしいw
いやぁ、社員の結束が妙に固いところはウチのいいとこだよなw
とはいえ、TVで流れた映像はいわゆる「1.01モノ」で、
最終的に発売された1.11(BDや後発DVD)より
画面の輝度が暗い(テレシネ版だっけ?)仕様だったそうで
確かにウチのめっちゃふるいアナログTVでは画面が暗すぎて
なんか勿体無い感炸裂でしたよー。
(DVDを自室のHDモニタで見ると結構明るくて綺麗なんだけどねー)
序のDVDやBDは結構売れてしまってるから、
破への動員を期待するなら1.11でやればよかったと思うなぁ。
ただ、某掲示板では地デジの人とかは暗くなかったという人も多いので、
TV側の問題もやっぱあるんだろうなー。
反面、新編集の破予告はやたら綺麗で情報満載で、
あっちは完全にHD画質でしたね。ウチのTVでもちゃんと観れた。
でも、できたらウタダちゃんの歌入りテロップで余韻にひたりたかったなぁ。
あの曲は物語世界にシンクロすごいもんね。
ところで、前フリであった「劇場版ともDVDとも違う」とか言ってた部分は、
やっぱテロップカットの影響で導入部分に入れた関係者名と、
新編集の破の予告だけだったんだろうか(笑)
まぁ、序の時の予告にあったシーンがなくなったりしてるから
破が後悔されてる以上、予告が新編集なのはアリなんだけど。
実は、昨日の昼休み、TVで序やるのはいいけど、
アレ観たらきっとまた観たくなるだろうなーとか
CMでぷちぷち切られたり時間調整でカットされるんだろうなーとか
アレコレ考えてしまって…
つ、つい、
ブルーレイ版の序1.11、尼でぽちっちゃったーーーー!!!
いや、庵野さんのことだから絶対に、映画完結後に、
色々特典ついてて作画アップシーンや追加未収録シーンも追加されたような
「超全部いり:新劇場版BD-BOX:ご家庭でもサービスサービスゥ!」
とか出すだろうなと予想してて
ソレを買おうとこれまでずっと我慢してて、
序が観たくなったときはS姐さんからDVDを借りるという(ぉぃ)生活だったのです。
でも、少し前に会社の子がエウレカ映画版のBD貸してくれてね、
その画質のあまりのふつくしさに、
「う、うちのやっすいなんちゃってHDモニタとPS3でさえこんなに違うの!?」
と、まさに顎を落とすほどの驚愕!!
これから手元に残す用に買うなら価格高くてもBD版だなと心底思ってたんでス。
で、ちょっと尼の序BDのとこ観てたら、
上映時には大人の事情(主に映画館側での時間枠)でカットされたらしい
幾つかのシーンの追加を知って、えーーーーってなって、
…気がついたら、押してた…(笑)
以前にBD版が出るときにされた報道で、
SONYの技術協力で画質が神アップされてるのはしってたけど、
(http://gigazine.net/index.php?/news/comments/20090512_eva/)
追加シーンのこととかは知らなかったんだよね。
(大げさにいうと、画質はGifとJpegくらいにトーンジャンプが違う)
まぁ、自分にとっては物欲を抑えられないほど面白かったから仕方ない。
破のBDが出たらきっとそれも買っちゃうと思う。
んでもって、映画が終わるときにも自分の中で今のままの評価が続いたら、
最終的にBOXも買っちゃうだろうなぁw
(そこまでに買ったやつは売るかもしれないけどさ)
破見る前にS姐さんから序DVD借りて見直してたんだけど、
昨日TVで見てたときに、序のシーンと破のシーンとで
ちゃんと対比になってるところがあるのに
いまさらのように脳が納得した。
なんつーか、繰り返し見るたびに
「あ、ここって!」となる快感がすごいな。
TV版やEOEも繰り返し見る度に再発見があったけど、
そういう作り方はやっぱ庵野監督の持ち味なんでしょうね。
ああ、はやく序のBD届かないかなー。
(届いたら真っ先に会社のHDTVで上映しろと脅されてるw)
それにしても、ウチのPS3はすっかりBD再生機になっとるなw
まぁ、FF13出るまではたぶんこの位置でしょうー。
あ、そうそう。
BDだから高画質!高音質!と謳っておきながら、
中には映像そのものはSDのままであったり音が2.1chのままだったり
リマスタリングしてないという嘘っこBDソフトも存在するらしいですね。
それじゃBDの意味ないじゃーん。
そういう意味では序のBDは今買っても後悔しない!…と思うw
それと、昨日からアメリカとかでも序が後悔されてるんですよね。
予告カットの編集がすごい変わっててテンポもよくて面白かった。
http://gigazine.net/index.php?/news/comments/20090703_evangelion1_0/
29歳のミサトさんの声が全体的にちょっと細いかな?って感じ。
「Move Out!」「No! Shingi!」とかのあたりは迫力がちょい足りないかなぁ。
りっちゃんはバッチリだと思ったー。
それにしても、
予告で聞けるシンジの声が「え?」や絶叫や悲鳴だけっちゅ-のが笑ったw
しかもなんか変声期前の繊細さのない微妙な感じがちょっと…(^^;)
噂によると、英語版のシンジの声優さんは35歳のオッサンであまり上手くないらしいです。
以前も、演技が下手で海外でのシンジの評価が悪くなったのに追い討ちかけたらしい。
(や、欧米ではフランダースの犬のネロは戦いを放棄した負け犬って感覚らしいから、
TV版やEOEのシンジの性格はそもそも受けないと思うけどさ…
でも演技次第でもっと取り込めた部分はあったんじゃないかな。)
できたらカヲルやレイの声も聞きたかったなぁ。
PR
この記事にコメントする